chase down การใช้
- คุณสามารถติดตามไปยังเบาะเเสใหม่ๆของ MO นั่นได้ไหม ?
Have you been able to chase down any new leads on that MO? - ผมสามารถไล่จับคนปล้นแบงค์ และเป็นคนโรแมนติกได้นะ
I can chase down bank robbers and be a romantic. - หมาป่าที่ล่าเหยื่อเป็นอาหาร จะจับเหยื่อด้วยการฉีกข้อเท้า
A wolf could chase down its prey, hobbling it by tearing at the ankles. - สามารถตรวจสอบการชำระของลูกหนี้ได้ ประหยัดทั้งเวลาและเงิน
We chase down debtors, saving you time and money - หมาป่าอาจไล่ล่าเหยื่อของมัน ให้เหยื่อกระเผลกโดยการฉีกที่ข้อเท้า
A wolf could chase down its prey, hobbling it by tearing at the ankles. - ฟังนะ มันก็แค่ผมมีเรื่องต้องสะสาง
Look, it's just I've got some things I gotta chase down. - ไอ้เจ้ากากบาทนี่จริงๆแล้วอาจจะเป็นตัวล่อ ให้เราเดินทางผิดไปก็ได้
If you chase down the blood, you'll be directed toward someone who has nothing to do with this. Somehow I feel like I'm spinning in circles - มีใครอีกได้ตามล่า ศิลปินข้างถนนที่พกปืน และจูบกับยักษ์ลามกตาเดียว
Who else gets to chase down a gun-wielding Street Artist and make out with a perverted Cyclops? - แต่คุณเป็นที่ผลักดัน ให้ฉันสืบค้น ทุกอย่างที่เป็นไปได้ ทุกทางเลือก
But you're the one who's always pushing me to chase down every possibility, every alternative! - ผมไล่ล่าคนร้ายเพื่อหาเลี้ยงชีพ
I chase down very bad people for a living. - ไล่ล่าติดตามหาหมอนี่ใช่ไหม
Chase down teeners? - มันคือพันธมิตร คนที่จะทำทุกอย่างให้เรา รวมถึงการไล่ล่าและจบลงด้วยความตาย
It takes allies, a network of people willing to do anything for you, including chase down loose ends to their death. - ผู้คนรอบ ๆ เธอ มันจะกลัวเธอ
Some high speed chase down the American side has all border shut down. - # และคว้าสิ่งที่ฝันเอาไว้
And chase down what you dream - บันทึกห้างสรรพสินค้าในขณะที่ไม่มีแรงโน้มถ่วง! ใช้ปืนของคุณเพื่อย้ายไปรอบพื้นที่และไล่ลงทั้งหมดของคนเลวที่จะกลายเป็นพระเอก
Save the mall while the is no gravity! Use your gun to move around the space and chase down all of the bad guys to become a hero.